Poetas de Chile

___________________________________________________

 

 

 

Marina Germaïn

 

Cultura porno

 

Palabras roscas en cultura porno

adorno tosco

en grosella mala.

 

Aciago monumento

senso-intelectual

miedo eterno de la fe delgada.

 

Baba honda y vagabundeada

errante arma desperdiciada.

 

Poco estilo quedando va

taladro grueso perforándote

terror de ti y tu balbucear,

miopía insomne

en desconexión total.

 

 

 

 

Cultura porno

(català)

 

Paraules rosques en cultura porno

adorn tosc

en grosella dolenta.

 

Infaust monument

senso-intel·lectual

por eterna de la fe prima.

 

Bava profunda i vagabundejada

errant arma malgastada.

 

Poc estil quedant va

trepant gruixut perforant-te

terror de tu i el teu balbotejar,

miopia insomne

en desconnexió  total.

 

 

 

 

 

Del sonido himinam

 

En lo que creo, vivo

en lo que viene, vivo

en lo que huelo, aprovecho de exhalar

un pedazo de mí.

 

Y no cometo pecado por esto

sólo manifiesto

una cualidad de destino

y por si misma: de destierro.

 

Distraído destierro de acero,

barca vikinga del sonido Himinam

del verbo, casquete duro

sobre la brisa que impregna

el banquete devenido

del artículo encantado

en la superación perfecta

de una antigua hierba orquestada.

 

Pradera templo

en gélido círculo

de los destinos pasados.

 

 

 

 

Del sonido himinam

(català)

 

En el que creo, viu

en el que ve, viu

en el que faig olor, aprofito d'exhalar

un tros de mi.

 

I no cometo pecat per això

solament manifest

una qualitat de destinació

i per si mateixa: de desterrament.

 

Distret desterrament d'acer,

barca víking del son Himinam

del verb, casquet dur

sobre la brisa que impregna

el banquetes devingut

del'article encantat

en la superació  perfecta

d'una antiga herba orquestrada.

 

Prada tempero

en gèlid cercle

de les destinacions passades.

 

 

 

 

He entrado en el terreno que fomenta

 

He entrado en el terreno que fomenta

la idea y contenido de otra idea

la fracción de la materia y su encanto

la ranura del atómico asomante.

 

El balcón que recorre y que vuela

pasa vista sobre el sitio y su gente

y avisa sin decir y sin un guiño

que el terreno se deshizo y se nubla.

 

Pues si alguien no acepta y contradice

se derrite en su esperma su convite

se le expulsa de este reino que no habita

principiando errabundo y funesto.

 

 

He entrat en el terreny que fomenta

(català)

 

He entrat en el terreny que fomenta

la idea i contingut d'una altra idea

la fracció de la matèria i el seu encant

l’ esquerda de l'atòmic asomante.

 

La balconada que recorre i que vola

passa vista sobre el lloc i la sevagent

i avisa sense dir i sense una picada d'ullet

que el terreny es va desfer i s'en nuvola.

 

Doncs si algú no accepta i contradiu

es fon en el seu esperma el seu convit

se li expulsa d'aquest regne que no habita

començant errabund i funest.

 

 

 

 

Pablo Cassi

 

Recuerdos que transitan libremente

 

<<El cielo de Santiago de Chile es un pobre cielo,

no vale la pena nombrarlo>>.

 

Un hombre sin destino escucha a

Charles Aznavour, “Que c’est triste Venise”,

como el viento a contra luz en un día

sin sentido.

 

Deambulará entre el smog en busca de una mirada,

silencioso, ebrio y sin perder aún la imaginación

irá por un beso que le arrebató la madrugada.

 

Nada lleva en sus bolsillos cuando el instante asoma

la desazón pierde el rumbo en sus zapatos

ninguna costumbre lo espera antes de llegar a su destino

sólo la fuerza de su indigencia

transforma a sus sombras en visitas.

 

 

 

 

 

 

 

Nada turba el gesto de la vida licenciosa

 

Nadie advierte la herida de un suicida,

la ciudad pierde el equilibrio

la desesperanza urde el camino equivocado

en el rostro de un pordiosero.

 

Duele la precaria existencia del amor que se arrodilla

en los bares,

la madrugada que se inclina con una copa trasnochada

la prédica hereje de los mercaderes de la violencia.

 

Cae una musa  apuñalada por una dosis

de cocaína.

 

A nadie turba el gesto de la vida licenciosa.

 

 

 

 

Encontrado en las imágenes de Google, hace años

(image CAG17F-45)

 

 

 

La latitud del silencio

 

Como si estuviera a punto de perderme

han salido a buscarme esta noche.

Últimamente dejé de pensar

en el individuo que va conmigo,

él que se adentra por los entresijos

como un arco iris que dobla mi sombrero

y apaga lentamente un remolino de boleros.

 

Tan lejos pero a la vez terriblemente cerca

mis amigos me sonríen y hablan de mí

como si fuera una leyenda,

un solitario condenado a cumplir

cadena perpetua.

Nadie dice nada

porque nada tiene sentido

aunque la verdad nos aceche sin razón

todo se mueve y se transforma.

 

Silencioso, tenaz e inexplicable

sin rencor esta es la vida que me queda

para que arda hacia el final de la noche

y no pierda el equilibrio en medio del caos.

Equivocado o no, me desprendo de mis errores.

 

 

De su libro UNA MUJER DISEÑA EL OLVIDO