Pastel de Franz Karl Hiemer, 1792

 

 

Hölderlin

“El universo en la bohardilla”

 

La obra pictórica del alemán Caspar Friedrich, titulada: “Viajero junto al mar de niebla”, representa a un hombre de pie sobre un peñasco observando un mar tempestuoso y recóndito, donde contrastan el espíritu turbulento del ser y el íntimo misterio de la naturaleza.

 

91

 

Un crítico de su pintura solía decir de él, que :

“había descubierto en el paisaje la tragedia”.

 

 

…Desde la sombría bohardilla del carpintero de Tubinga asomaban los ojos fascinados del poeta, observando tal vez con impoluta inocencia, otro paisaje tempestuoso y recóndito que su alma fatigada representaba con estremecimiento.

 

La desgarradora voz de Juan Cristóbal Federico Hölderlin, emergió de su mundo interior con poderosa resonancia. De un mundo interior que pregonó y otorgó categoría eminente, --como liberación formal -- al vasto y complejo fenómeno estético que fue El Romanticismo.

 

92

Hegel, refiriéndose a los contenidos del movimiento dijo que: “el arte romántico debe buscar su realización precisamente en tal vida interior o algún reflejo de ella. Así la vida interior triunfará sobre el mundo exterior”…

 

La vocación poética de Hölderlin tiene que ver con el espíritu romántico, con ese inquietante rito de preservar los sueños –en el cósmico laberinto interno- hasta hacerlos estallar en el universo de la luz solar.

 

Poeta que traspasó todos los umbrales, todos los pórticos, hasta dar con la puerta que comunica con los espacios más excelsos… Como un iniciado fue en procura de todos los signos y señales que en la naturaleza se pueden vislumbrar.

Su vida fue un pendular trayecto desde la sombra a la luz y desde la luz a la sombra…

 

A los dos años de edad, Hölderlin, que había nacido el 20 de marzo de 1770 en Lauffen am Neckar (Württemberg), quedó huérfano de padre. Su madre se casó en segundas nupcias con Johann Christoph Gock, consejero municipal de Nürtingen, quien falleció cuando el poeta tenía nueve años.

 

Luego de transcurrir por una infancia insípida y sombría, recibió el mandato -por parte de su madre- de estudiar teología para obtener un vicariato.

 

Estudió en el seminario de Dekendorf, y obtuvo el título de Magister.

 

No obstante, los estudios sagrados no impidieron que frecuentara lecturas literarias con suprema avidez.

 

Los clásicos latinos y griegos colmaron su mente de toda la carga imaginativa procedente de mitos y leyendas arquetípicos. Los griegos, especialmente, son los que provocaron en su espíritu una ingente dinámica creativa que lo impulsó hacia los deslumbrantes hallazgos poéticos.

 

93

Su poesía inicial fue influenciada por autores como Ossian, Friedrich Stolberg y Klopstoch.

 

Si Hölderlin hubiera sido complaciente con los deseos e imposiciones familiares, seguramente la carrera clerical se hubiera interpuesto a su inquebrantable vocación poética…

 

Pero el joven Juan Cristóbal Federico, descubre en el seminario de Tubinga un mundo paralelo, afín a su sensibilidad.

 

Su profundidad de pensamiento se nutre y expande con la amistad de dos eminentes filósofos de la época que compartían con él el internado, Hegel y Schelling.

 

Durante 1798 hasta 1803, las elegías son su marco inspirativo. Este  tipo  de  versificación   se  adapta   a   los  temas  abordados

y en su ejecución utiliza alternativamente hexámetros y pentámetros.

 

Los himnos de la primera etapa los escribe en metros libres, y son adaptaciones de los coros trágicos griegos que él mismo traduce.

 

La mirada espiritual romántica respecto de la naturaleza, es perceptible en las composiciones del joven Hölderlin. El tiempo arquetípico, la partida, iniciación, apoteosis y el regreso del héroe mítico son etapas de su propio viaje, de su metafórica transfiguración.

 

…Como el piloto que tras oscura noche mira

al océano que se empurpura,

como los bienaventurados contemplando los bosques elíseos,

así te admiro yo, oh adorada maravilla.

 

…En Frankfurt, Hölderlin obtiene un trabajo como preceptor en casa del banquero Gontard. Allí conoce a Susette Bronkenstein -- la dueña de casa --, mujer hermosa y de vasta cultura. Se enamora  de  ella  y  dada  su  admiración por el mundo helénico

 

94

le da el apelativo de “la ateniense”. Posteriormente en sus poemas de amor más significativos la denominaría Diótima; personaje que introduce Platón en “El Banquete” para explicar en diálogo con Sócrates, qué es el amor.

 

En un determinado pasaje del coloquio, Diótima expresa :

 

“El amor es lo que ama y no lo que es amado. Creo que el amor te parece muy bello porque lo amable es la belleza real, la gracia, la perfección y el soberano bien. Pero el que ama es de una naturaleza muy diferente”

 

Una misteriosa luz hacía vibrar el espíritu del poeta, la luz del amor; vertida en los múltiples claroscuros, ordenando y sosteniendo todo aquello que la mirada pudiera descubrir en el rostro de la amada, en las imágenes intensas del paisaje… hasta más allá de su consumación.

 

En 1799 escribió a su hermana  :

 

“Todo hombre tiene alguna alegría… En el presente, la mía es el buen tiempo, el sol, la tierra que reverdece, y no podría recriminarme este placer; no tengo otro y si lo tuviera, no descuidaría ni olvidaría éste, pues no hiere a nadie, ni envejece…”

 

Algunas lecturas de Píndaro revelaron al joven Hölderlin que un espíritu dionisíaco abrazaba la civilización griega con inusitada influencia. El heroísmo mítico y el panteísmo pródigo de los dioses olímpicos vivificaron al viajero, que complaciente, se dejaba transportar por los sueños simbólicos, por los profusos enigmas, por lo maravilloso y esencial de la aventura.

 

Su poema “Patmos” prefigura su propio Apocalipsis. Himno a la memoria de las revelaciones, de las fulgurantes visiones que Juan tuviera en su gruta mística...

 

Encrucijada, lugar de encuentro con la nueva fe. En una pequeña  isla  inmersa en el mar Egeo, comulgan las más puras y

 

95

trascendentales imágenes con aquellas arquetípicas que los mitos erigen.

…donde hay peligro crece lo que nos salva.

En las tinieblas viven las águilas,

e intrépidos los hijos de los Alpes

franquean el abismo sobre frágiles puentes…

 

…Los celos de Gontard provocaron una grave contienda con el preceptor Hölderlin, el marido de Susette expulsó al poeta de su casa, quien no obstante intentó recuperar a su amada en esporádicos encuentros callejeros, en reuniones teatrales y visitas fugaces que sólo ahondaron el dolor inextinguible en su corazón.

 

Luego del quebrantamiento sentimental, su amigo Sinclair le ofrece hospedaje y amistad irrestricta, no obstante los esfuerzos de éste por insuflarle ánimo tropiezan con la declinante salud psíquica del poeta. La preocupación de Sinclair es asumida también por Schiller quien luego de algunos intentos renuncia a ocuparse de su situación.

 

Los problemas económicos comienzan a acuciarlo y en el año 1800 regresa a casa de su madre, en Nürtingen. Las exaltaciones y alegrías inmotivadas son frecuentes en este período, sus perturbaciones mentales se agudizan.

 

Al año siguiente vuelve a trabajar de preceptor, esta vez en la casa del comerciante Gozembach, en Hauptwil (Suiza), pero es despedido prontamente y decide volver a casa de su madre.

 

En 1802 mejorada su salud psíquica, viaja a Burdeos para ocupar su último puesto de preceptor en casa del cónsul de Hamburgo. Su ocupación fue más breve que la anterior, seis meses después regresa a Nürtingen en pleno caos mental, descuidado en su vestimenta y ausente de su entorno.

 

El 22 de junio del mismo año, un grave acontecimiento conmocionaría    aún    más   su   deteriorada   interioridad.    Con

 

96

extremo pesar se entera del fallecimiento de Susette – su Diótima –.

 

Sufre intensas agitaciones psíquicas, las alucinaciones son más frecuentes y entre tormenta y calma puede crear todavía y ocuparse de traducir los trágicos griegos.

 

Reúne un conjunto de poemas a los que denomina: Nachtgesänge (Cantos de la Noche) y los confía a su editor Wilmans.

 

Sus altibajos emocionales lo hacían dependiente del auxilio fraterno.

 

Sinclair le tiende su mano una vez más; urde un piadoso plan, –una supuesta ocupación de bibliotecario – le otorga un sueldo – que es abonado por el mismo- y logra que se hospede en la casa de un relojero amigo.

 

Un oscuro proceso legal contra Sinclair, impide que éste pueda seguir ayudándolo económicamente…

 

En  1806 ,  el  incondicional  amigo ,  atento  al  estado  de  salud

de Hölderlin, decide internarlo en la clínica del doctor Authenrieth.

 

La demencia había devastado el psiquismo del gran poeta alemán, sus estados oscilaban entre la ira y la ataraxia. Éxtasis místico, furia incontrolable…

 

Al año siguiente, la familia lo retira de la clínica y lo lleva como pensionista a la casa del ebanista Zimmer, en Tubinga.

 

Alojado en la bohardilla, pasará treinta y seis años observando el Neckar y su propio mundo inquietante reflejado en el paisaje.

 

“Deja que ahora calle. Nunca más permitas

que vea aquello que me mata”…

 

97

…Desgarrones del alma, vértigo interior; y en el fondo las grandes flores luminosas, plácidas, silenciosas, y el fuego como caricia ardiente subiendo al pecho henchido de metáforas. Sólo faltaba la razón –el árbitro admonitorio- el de las amenazas invisibles, el que levanta muros y establece los límites, mostrando los dientes de fiera inmoderada.

 

Sin embargo el poeta practica sus exorcismos contra los imitadores de la sombra, contra los depredadores de la luz…

 

El ebanista golpea la madera con sus nobles herramientas, Hölderlin navega el torrente pertinaz del verso despre- juiciadamente, en la contemplación pura que lo empecina y lo hace parte de la tierra, tan blanda que se confunde con la liviandad del cielo, con sus pupilas limpias y colmadas de  imágenes reveladoras.

 

Destino trágico y sublime. Pájaro atravesando los confines de sombra, voz arrancada al aire más excelso, grandes ojos como incandescentes ríos, palabras que emergen de la misteriosa hondura, símbolos de la naturaleza más humana, poesía que colinda entre lo mágico y lo divino…

 

El gran poeta y su imaginario profano y sagrado, el gran poeta y sus enigmas. Con sus visiones oníricas y sus ritos, escogiendo el camino de su propia redención…gestando el poema para renacer.

 

¿Hölderlin sucumbe ante la potestad de la locura o triunfa sobre la razón?...

 

El 9 de julio de 1843, luego de contemplar con absoluta serenidad el paisaje – ahora inmóvil –,

se acuesta presintiendo el destino de aquellos héroes griegos, a quienes con gesto grave y desconcertante silencio, Caronte conducía por las oscuras aguas del Leteo hacia el definitivo aposento…

 

Muere al amanecer del día siguiente.

 

98

…Un sólo día habré vivido entonces

como los dioses. Y eso basta.

Por donde mire, todo es violencia y angustia,

todo se tambalea y desmorona…

cuando los mortales van silenciosos por el bosque,

en el aire suave hallan a un dios luminoso.

 

 

Héctor  Rico

 Poeta y Escritor Argentino

Villa Giardino, Córdoba, Diciembre de 2010

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La torre de Hölderlin en Tubinga,

lugar en el que se hospedó hasta su muerte.

 

99

Reseña biográfica, HÖLDERLIN

 

Poeta, novelista y dramaturgo alemán nacido en Lauffen am Neckar, Württemberg, en 1770.


Al terminar sus estudios primarios en Denkendorf  ingresó a la Universidad de Tübingen donde obtuvo el Master en  Teología. En 1793  publicó sus primeros poemas con la ayuda de Friedrich von Schiller quien además fue su amigo y protector. Fue traductor de Sófocles y Píndaro y autor de una valiosa obra poética y dramática que lo convirtió en el más grande representante del romanticismo alemán.


Después de sostener un romance con la esposa de un rico banquero, Susette Gontard, inspiradora de sus "Poemas a Diotima", se radicó en Hamburgo donde produjo una parte importante de su obra, de la que se destaca su novela "Hyperión" y la colección de poemas "La esperanza".


A partir de 1802, aquejado por los primeros síntomas de una grave esquizofrenia, regresó a Tübingen y vivió hasta su muerte protegido en la casa de un carpintero. Falleció en junio de 1843.

 

 

HÓLDERLIN : brief description

 

German poet, novelist and dramatist, born in Lauffen am Neckar, Württemberg, in 1770.

 

After his primary school in Denkendorf, he studied in the University of Tübingen where he obtained the title of Master in Theology. In 1793 he published his first poems helped by his friend and protector, Friedrich von Schiller. He translated Sophocles and Pindar. He is the author of a valuable poetical and dramatic work that converted him in the most important representative of German Romanticism.

 

After having a romance with the wife of a rich banker : Susette Gontard ,  addressed   in  his  poetry  as  Diotima” ;  he  went  to

 

100

Hamburg where he produced an important part of his work : his novel HYPERION; the collection of poems THE HOPE; etcetera...

 

From 1802 onwards , suffering from a serious schizophrenia , he went back to Tübingen where he lived until the end of his life, protected in the house of a carpenter. He died in 1843, in June.

 

 

BIBLIOGRAFÍA

 

Hölderlin “Poesía Completa

Edición Bilingüe (Dos tomos)

Traducción y Prólogo: Federico Gorbea

Barcelona, 1977                                                                

 

PLATÓN  “Diálogos”

Universidad Autónoma de México

México, 1965

  

Hegel “Estética”

Madrid,1908

 

 

 

101

 

Casa natal de Hölderlin en Lauffen

Dibujo de un autor desconocido, alrededor de 1840

 

Hölderlin’s  birth house  in Lauffen

Pictured by an unknown author, about1840

 

 

 

102

Hölderlin

“The universe in the buhardilla”

 

The work of the German painter Caspar Friedrich, whose title is “Wanderer above the Sea of Fog” (see picture in the original paper), represents a man standing on a rock, observing a stormy recondite sea, where the turbulent spirit of the human being contrasts with the intimate mystery of Nature.

 

A scholar when making a critic of his painting used to say that “he discovered the tragedy in the landscape”.

 

From the obscure carpenter’s buhardilla in Tubinga, leant the poet’s fascinated eyes, perhaps observing with unpolluted innocence, another stormy recondite landscape, the one his tired shaking soul was playing .

 

The heartrending voice of Johann Christian Friedrich Hölderlin, emerged from his inner world  with powerful resonance. Spreading his inner world – like formal liberation – he gave an eminent category  to the vast complex esthetical Romanticism phenomenon.

 

Hegel when referring to the  mentioned  movement told that “the romantic art has to found its realization precisely in the inner life, or in some reflect of it. This way, the interior life will triumph over the external world”...

 

The poetical vocation of Hölderlin has to do with the romantic spirit, with this disturbing rite inviting to preserve the dreams – in the cosmic inner labyrinth   until they explode in the solar light of the universe.

 

This poet went through all thresholds, all gateways, before entering the sublime space... He went in search of all signs and signals that may be found in the Nature.

 

103

His life has been a peculiar journey from darkness to the light and from light to the darkness... To initiate himself he went in search of all signs and signals hidden, provided by the Nature.

 

At the early age of two, Hölderlin, born on March the 20th , 1770, in Lauffen am Neckar (Wüttemberg), remained orphan because of the death of his father. His mother got married  for the second time to Johann Christopher Gock, municipal adviser of Nürtingen, who died when the poet was nine years old.

 

After an obscure insipid childhood, under his mother’s mandate, he began to study theology to become Vicar. He studied at the Seminary of Dekendorf;  but the title he obtained at the end was the one of Teacher. Because in spite of his sacred studies, he used to frequent literary lectures with most avidity.

 

Latin and Greek Classics fulfilled  his mind with all kind of legends and mythical imaginary. Greek archetypes, specially, dynamited his creativity pushing him through dazzling poetic discoveries.

 

At the beginning, he was influenced by authors like Ossian, Friedrich Stolberg and Klopstoch.

 

Hölderlin did not follow his family’s wishes and impositions; otherwise his clerical course would had been a serious obstacle to his poetical vocation. But young Johann Christopher Friedrich found in the Seminary of Tubingen a world similar to his own artistic feelings.

 

The profundity of his thoughts is nourished and expanded by two of his philosophical friends who were sharing life with him in the same boarding school : Hegel and Schelling .

 

During the years 1798 to 1803, elegies were his inspiration. This kind of versification is adapted to the themes he has in mind and for them he uses alternately hexameters and pentameters.

 

 

104

His first hymns are written in free meters; they are adaptations of the Greek tragic chorus, translated by himself.

 

In his compositions we can find his spiritual romantic look upon  Nature.  The archetype of time, departure, initiation, apotheosis and return of the mythical  hero are stages of the own voyage of Hölderlin, of his metaphorical transfiguration.

 

...Like the look of the pilot through an obscure night

seeing the ocean becoming purple,

like the blessed contemplating the Elysium forest,

like this I admire you, oh adored wonder...

 

... In Frankfurt, Hölderlin obtains a work like preceptor in the house of the Banker Gontard. There, he make acquaintance with his wife, Susette Bronkenstein, a beautiful and cultured woman. He fell in love with her and because of his admiration for the Greek culture, he called her “the Athenian”. Afterward, in his purest poems of love, he began to call her Diotina, like the character introduced by Plato in “The Banquet  to explain what is love in a dialogue with Socrates.

 

In a determined point of the colloquy, Diotina expresses : “Love is what loves and not what is loved. I think that love seems beautiful to you because what is lovely is the real beauty, charm, perfection and the sovereign good. But the one who loves has a very different nature.” ...

 

A mysterious light vibrated in the spirit of the poet; pouring love in the multiple chiaroscuros; in all things he discovered; on the visage of his beloved; on the intense landscapes. He put light of love in all he liked beyond the limits of its consummation.

 

In 1799, he wrote to his sister: “Every man has some gladness... At present, mine is the good weather, the sun, the land growing green again; and I could not reproach to myself to have such pleasure. I have no other one and if I had, I would not neglect nor forget this one; since it does not age or hurt anybody.” ...

 

105

Some reading of Pindar revealed to Hölderlin that a Dyonisian spirit influenced the Greek civilisation in an unusual manner. The mythical heroism and prodigal pantheism of the Olympian Gods invigorated the traveller who let himself be transported by the symbolic dreams, profuse enigmas; by all marvellous  essential wonders of the adventure.

 

His poem Patmos foreshadows his own apocalypse. Hymn to the memory of the revelations Johann had in his mystical grotto.

 

Crossing, meeting place with the new faith. On a little island in the Aegean Sea, the purest transcendental pictures are in communion with those archetypes raised by the mythology.

 

... where danger stands grows our salvation.

In the dark lived the eagles, and  intrepid the sons of the Alps

are crossing the abyss on fragile bridges...

 

The jealousy of Gontard leads to a serious contest against the preceptor Hölderlin. The husband of Susette expelled the poet from his house; who nevertheless managed to meet his lover in the street, in the theatre, in some brief encounter that only made his distress growing deeper and deeper.

 

After the sentimental breaking, his friend Sinclair offered him lodging and unconditional support. In spite of all effort to relive him, they are stopped by the bad psychical health of the poet. At fist, Schiller assumed and shared the concern of Sinclair, but after several unfruitful intents, stopped to care about Hölderlin’s situation.

 

In 1800, driven on by economical problems, he returned home, by his mother, in Nürtingen. Overexcitements and motiveless joy are frequent in that period , accentuating his mental perturbations.

 

The year next , he find again a job as preceptor in the house of the merchant Gozembach, in Hauptwil (Switzerland), but he is promptly dismissed and decided to go back home again.

 

106

In 1802, his psychic health is better. He travels to Bordeaux to fulfil his last work as preceptor, at the Hamburger’s consul house.  This teacher activity lasted still less than the anterior: after six months he returned to Nürtingen in a great mental chaos; careless about dressing and absent from his entourage.

 

The tragedy that occured the same year: June 22nd deranged still more his deteriorated mind. With the deepest sorrow he heard about the death of Susette – his Diotima –.

 

He suffered profoundly, was extremely nervous. His hallucinations were more frequent. Nevertheless, between tempests and  calms, he was still able to create and translate the Greek tragedians.

 

He put together a collection of poems and handed them to Wilmans, his editor.

 

His up and down emotional moods made him dependent of  brotherly help .

 

Sinclair gave Hölderlin a hand once more through an ingenious plan : forging for him a supposed job as librarian with a salary naturally covered by himself, then obtaining a lodging for him in the house of a clockmaker.

 

An obscure legal process against Sinclair impedes him to continue helping Hölderlin economically...

 

In 1806, his unconditional friend, worried about the health of Hölderlin, decided to commit him to the clinic of Doctor Authenrieth.

 

At that time, the dementia had completely devastated the big poet. His mood swung between wrath and verbosity, mystical ecstasy, uncontrollable fury...

 

 

 

107

On the following year, his family took him of the clinic and lodged him as a paying guest in the house of a carpenter named Zimmer, in Tubinga.

 

There, he spent thirty-six years living in the buhardilla of the tower house, observing the Neckar and his own disturbing world reflected in the landscape.

 

let her remain still. Never more let her see what is killing me”...

 

He suffered the agony of the soul; an inner frenzy; and, in the deepness was like a big luminous flower, placid and silent. A fire full of metaphors was running up to his chest like a caress. Only the reason was missing. There were no warning arbitration establishing the limits; showing him the invisible menaces ; in spite of the poet being practicing exorcisms against shadows imitators and predators of the light ...

 

The carpenter beat the wood with his noble instruments. Hölderlin sails the persistent torrent of the verse without prejudgement, in a pure stubborn contemplation that makes him part of the earth; an earth mixing softly with the lightness of the sky and  his revealing eyes full of images.

 

Tragic and sublime destiny. Bird flying through the confine of the darkness, voice taken from the loftiest air, big eyes like burning rivers, words emerged from the deepest mystery, the more human symbols of the nature, poetry that converges to what is magic and divine.

 

The great poet and his profane and sacred imagery; the poet of the enigmas; with oneiric visions and rites was choosing the way of his own redemption ... gestating the poem in order to be reborn.

 

Is Hölderlin succumbing before the authority of dementia, or triumphing over the reason?

 

 

108

On July the ninth, 1843, after gazing at the landscape with absolute serenity – immovable now – he went to bed with the premonition of those Greek heroes, whom with disturbing silence Charon carried across the obscure waters of the Lethe towards the definitive resting place. He died next day at down.

 

...Only one day had I lived then

like the gods. And this is enough.

Everywhere I look, all is violence and anguish,

all is shaking and crumbling ...

When mortals go silent through the forest,

in the soft air they found a luminous god.

 

Original paper by Héctor Rico

English version by Mariette Cirerol

 

 

 

Image of an autograph of Hölderlin's ode "Ermunterung" scanned from the Großer Stuttgarter Ausgabe, Bd.II.1. Found in WIKIPEDIA

 

109

 

 

Hölderling’s grave --- Tumba de Hölderling

Tübinger Stadtfriedhof

 

 Other illustrations, bibliography and a brief description of the poet ,are to be found backward, in the original paper.

 

 

110